вывіз


вывіз
-возу, ч. Пр.
[1.] Польова дорога, що служить для вивозу сільськогосподарських продуктів.
[2.] Вузький але глибокий рів або яр.
[3.] Товари, що вивозяться за кордон. (заг. к-сть).

Словник Лемківскої Говірки. . 2001.

Смотреть что такое "вывіз" в других словарях:

  • вывёртываться — вывёртываться, вывёртываюсь, вывёртываемся, вывёртываешься, вывёртываетесь, вывёртывается, вывёртываются, вывёртываясь, вывёртывался, вывёртывалась, вывёртывалось, вывёртывались, вывёртывайся, вывёртывайтесь, вывёртывающийся, вывёртывающаяся,… …   Формы слов

  • вывѣтьныи — (1*) пр. Вывѣтьноѥ средн. в роли с. Высказывание: химерѣ. трисложеному звѣри. предъ ѥго лвовъ. за(д) же змиевъ. среда же химерова. б҃ословець же се в ріторікиі | покладаѥть. ˫ако и тои въ три раздѣлѩѥмѣ. вывѣтное. и в судное и в торжьственое. ГБ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ВЫВЁРТЫВАТЬ — ВЫВЁРТЫВАТЬ, вывертываю, вывертываешь. несовер. к вывернуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЫВЁРТЫВАТЬСЯ — ВЫВЁРТЫВАТЬСЯ, вывертываюсь, вывертываешься, несовер. 1. несовер. к вывернуться (разг.). 2. страд. к вывертывать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вывёртывание — вывёртывание …   Русское словесное ударение

  • вывёртывание — ВШЫВЕРНУТЬ, ну, нешь; утый; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вывёртывать — ВШЫВЕРНУТЬ, ну, нешь; утый; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вывёртываться — ВШЫВЕРНУТЬСЯ, нусь, нешься; сов. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вывёртывание — вывёртывание, я …   Русский орфографический словарь

  • вывёртывать — вывёртывать, аю, ает (к в ывернуть) …   Русский орфографический словарь

Книги

Другие книги по запросу «вывіз» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.